Region: Nordrhein-Westfalen  

 

Sprachenmax
Hitdorferstr. 191
51371 Leverkusen
Tel.: 02173-2036900
Fax: 02173-2036933

e-mail: info@sprachenmax.de
Internet: www.sprachenmax.de

Produkte/Dienstleistungen

Übersetzungen sind Vertrauenssache, und Vertrauen sollte nicht viel kosten!

Mit Sprachenmax rückt die Welt noch enger zusammen. Sprachenmax ist seit vielen Jahren in der Übersetzungsbranche tätig und bietet hochwertige Übersetzungen zu günstigen und bezahlbaren Preisen an. Sprachenmax beliefert erfolgreich fast alle Industriezweige von den Maschinenbauern bis zur Pharmaindustrie mit hochwertigen Endprodukten. Wenn Sie wünschen, erhalten Sie auch Mehrsprachenprojekte in allen Sprachenkombinationen. Bei Sprachenmax zahlen Sie auch keinen Eilzuschlag, wenn es mal schnell gehen soll und Sie über Nacht ein großes Dokument übersetzt brauchen. Unser qualifiziertes Team muttersprachlicher Übersetzer arbeitet weltweit für Sie!


Unsere Dienstleistungen:

Übersetzungen:
Sprachenmax übersetzt für Sie von allen Sprachen ins Deutsche und Englische und umgekehrt. Auch alle anderen Fremdsprachkombinationen werden erfolgreich bearbeitet, wie z.B. Englisch-Japanisch oder Spanisch-Italienisch.
Wir verwalten erfolgreich ein Team von mehr als 350 Übersetzern, die alle Weltsprachen bearbeiten. Darunter befinden sich auch seltene Sprachen und Dialekte aus aller Welt.

Lektorat / Korrekturlesen
Sprachenmax übernimmt auch die Korrektur und das Proofreading fremdsprachlicher Texte, die Sie bereits übersetzt haben und überarbeiten möchten.
Sprachenmax empfiehlt einen unabhängigen Lektor, falls Ihre Texte im Web veröffentlicht werden sollen oder aber in Druck gehen.

CAT-Tools (Computer Aided Translation)

Gibt es in Ihren Texten Passagen, die sich wiederholen, wie z.B. bei einem Katalog oder einer Bedienungsanleitung verschiedener Produkte derselben Art? Ist es in diesem Zusammenhang wichtig für Sie, dass alle wiederholten Textpassagen gleich übersetzt werden? Wir übernehmen gerne diese Herausforderung und unterstützen Sie in der Verfassung perfekt konsistenter Texte. Wir können wir Sie CAT-Tool wie Trados, Transit, Déjà Vu oder Across verwenden. Auch hier sind wir immer auf dem letzten Stand der Technik.

Multisprachprojekte

Sie haben Bedienungsanleitungen, Technische Dokumentationen, Webseiten, Verträge oder einzelne Begriffe, die in vielen Sprachen übersetzt werden müssen. Dann sind Sie bei Sprachenmax richtig. Denn wir übernehmen das Projektmanagement für das gesamte Übersetzungsprojekt in allen Sprachen, die Sie wünschen. Da können Sie sich auch mal zurücklehnen und unsere fachlich einwandfreie und termingerechte Lieferung einfach entgegennehmen, ohne daran arbeiten zu müssen.