UEBERSETZER-WEB
uebersetzer-web.de
www.Reise-Branche.info
Nachrichten
Branchenspezifische Pressemitteilungen veröffentlichen wir kostenlos » e-mail
 
»Alle Nachrichten anzeigen + Suchmaschine
tolingo.de startet Jura-Übersetzungsdienst 09-03-06

Hamburg, 03. März 2009 – Die Übersetzungsagentur tolingo.de baut seine Angebotspalette mit einem speziellen Übersetzungsdienst für juristische Dokumente weiter aus. Innerhalb dieser eigenen Abteilung arbeiten ausschließlich Übersetzer, die neben ihrer übersetzerischen Ausbildung ebenfalls über eine juristische Ausbildung verfügen. So können Kanzleien, Anwälte, Staatsanwaltschaften über die Webseite www.tolingo.de   auf einen großen Übersetzerpool zugreifen. Dafür sucht tolingo für jedes Dokument je nach Textart den passenden Übersetzer, der sich in der jeweiligen juristischen Fachrichtung, ob Arbeits-, Bau-, Ehe- und Erbrecht oder Eigentums- und Wirtschaftsrecht besonders auskennt. Eine besondere Rolle nimmt innerhalb dieser Abteilung das umfassende Thema Vertragswesen ein.

Auch die Korrekturlesung erfolgt durch einen Experten, der ebenfalls juristisch erfahren ist und damit die bei Vertragstexten so wichtige Detailgenauigkeit gewährleistet – streng nach dem Vier-Augen-Prinzip. Sowohl der Übersetzer als auch der Korrektor verfügt dabei über Wissen und Erfahrung auf dem jeweiligen Rechtsgebiet. Wenn beispielsweise die Übersetzung eines gerichtlichen Textes anliegt, kommt ein Übersetzer zum Einsatz, der aus eigener Erfahrung mit den gerichtlichen Gepflogenheiten seines Landes vertraut ist.

tolingo verbindet damit die drei Vorteile des Internets Einfachheit, Geschwindigkeit und Kostenvorteile mit der fachlichen Kompetenz. Wer einen Vertrag oder ein anderes Dokument unter tolingo.de hochlädt und neben Fachbereich die gewünschte Ausgangs- und Zielsprache wählt, sieht auf seinem Bildschirm unverzüglich, was die Übersetzung kosten wird und innerhalb welcher Zeit sie geliefert wird. Wer dann auf „Senden“ drückt, hält in der Regel in kurzer Zeit schon das übersetzte Dokument in der Hand. Der zeitraubende Schritt des Einholens von Angeboten bzw. Kostenvoranschlägen entfällt bei tolingo komplett.

Die Kunden profitieren bei tolingo von drei Ebenen, die absolute Vertraulichkeit garantieren: Zum einen erfolgt die Bearbeitung der Übersetzung ausschließlich im tolingo-eigenen System, sodass keine sensiblen Daten auf die Rechner der Übersetzer heruntergeladen werden müssen. Zum zweiten werden alle Texte verschlüsselt und damit vor unbefugten Zugriffen geschützt. Zum dritten haben sich alle bei tolingo tätigen Übersetzer zur Verschwiegenheit verpflichtet.

tolingo-Geschäftsführer Hanno von der Decken formuliert das Konzept selbstbewusst so: „Der neue juristische Fachbereich bei tolingo.de ist bei aller Detailgenauigkeit einfacher, schneller und kostengünstiger als herkömmliche Übersetzungsbüros.“

Weitere Informationen:

tolingo GmbH, Stahltwiete 16, 22761 Hamburg, Tel. +49 40 380 78788 20, e-mail   www.tolingo.de   www.tolingo.com  
»Alle Nachrichten anzeigen + Suchmaschine